Excelente 2500+ comentarios sobre google

Cargador MH-18a para batería cÔmara EN-EL3 EN-EL3e EN-EL3a - Fuente de alimentación para cÔmaras Nikon D100 D200 D300 D300S D50 D700 D70s D80 D90, Cable de Carga de repuesto, Estación de carga

(139 reseñas)
SKU: 100742

En stock

Entrega: 2-4 dĆ­as laborables

Compatible con

EnvĆ­o: 4.95

IVA incl.

Variantes

Cargador

Cargador

16,95 €
Visión general

Cargador MH-18a de CELLONIC para una carga rÔpida y segura de la batería de su cÔmara Nikon D100, D200, D300


Cargador rƔpido de CELLONIC: mƔxima potencia para su baterƭa original o de repuesto EN-EL3 EN-EL3e EN-EL3a.
Gracias a su carga rÔpida y segura, la batería de su cÔmara Nikon D100, D200, D300 estarÔ rÔpidamente operativa para largas sesiones de fotos, tanto al exterior como en estudio. 
Incluye una prÔctica pantalla para comprobar el estado de carga de las baterías o para controlar el proceso de carga. 

Carga rÔpida y cuidadosa de cÔmaras Nikon D100, D200, D300 gracias a la pantalla LCD y el voltaje de entrada flexible del cargador de baterías EN-EL3 EN-EL3e EN-EL3a
āœ” Conexión - Cargador adecuado para las cĆ”maras y videocĆ”maras con el puerto de carga especificado
āœ” TecnologĆ­a moderna - Carga rĆ”pida y apagado automĆ”tico para una vida Ćŗtil prolongada de sus baterĆ­as
āœ” Producto final de calidad - Materiales resistentes al desgaste y cable de carga flexible e irrompible
āœ” Seguridad garantizada - Protección contra el cortocircuito, el sobrecalentamiento y la sobretensiónĀ para una larga vida Ćŗtil de su baterĆ­aĀ 
āœ” Ideal para viajar - Fuente de energĆ­a compacta de diseƱo ergonómico y funcional
āœ” Corriente de carga variable para una carga personalizada de cada baterĆ­a
āœ” Pantalla LCD paraĀ un control preciso del estado de carga de las baterĆ­as
āœ” Tensión de entrada flexible (100V - 240V) para uso universal (incluye Ćŗnicamente cable de alimentación de la UE)

Fuente de alimentación MH-18a para cÔmaras Nikon D100, D200, D300:
Marca:Ā 
CELLONIC
AC Input:Ā corriente de entrada de 100V - 240V
DC Output:Ā voltaje de carga de 4.2 V - 8.4 V - 600mA max.
Carga rÔpida: ~ 2 horas por cada 1000mAh

ArtĆ­culos contenidos:
1x cargador de batería MH-18a con pantalla LCD de CELLONIC para baterías de cÔmara EN-EL3 EN-EL3e EN-EL3a
1x cable de alimentación para tomas de corriente (100V- 240V)


ā˜… 3 aƱos de garantĆ­aā˜…
Somos un distribuidor internacional especializado en productos de alta calidad. ”Por esa razón ofrecemos 3 años de garantía!
Ficha tƩcnica
SKU: 100742
Weight: 167 g
Length: 165 mm
Width: 91 mm
Height: 50 mm
European Article Number: 4250264909991
notebook_powercord_sku_uk: 920655
Compatibilidad

Se adapta a los siguientes dispositivos

Sustituye a los siguientes productos

ReseƱas
Revisado por Marc
Funciona perfectamente en mi NIKON
Esta opinión se ha traducido automÔticamente. Idioma de origen era francés
Fonctionne parfaitement sur mon NIKON
Revisado por Daniel
Gracias por el envĆ­o rĆ”pido. DespuĆ©s de un primer uso del cargador lo recomiendo sin dudarlo, el pequeƱo extra la pantalla. ALEGRƍA
Revisado por Bruno
El producto se ajusta a mi pedido que funciona perfectamente.
Esta opinión se ha traducido automÔticamente. Idioma de origen era francés
Produit conforme Ć  ma commande qui fonctionne parfaitement
Revisado por Stephan
cargador económico para batería EN-EL3
Esta opinión se ha traducido automÔticamente. Idioma de origen era alemÔn
preiswertes Ladergerät für EN-EL3 Akku
Revisado por louis
Buen producto
Esta opinión se ha traducido automÔticamente. Idioma de origen era francés
Bon produit
Revisado por FrƩmion
Por el momento todo estĆ” bien, producto operativo.
Esta opinión se ha traducido automÔticamente. Idioma de origen era francés
Pour l'instant tout va bien, produit opƩrationnel.
Revisado por Alfons
el producto ciertamente cumple con mis expectativas y es muy asequible.
Esta opinión se ha traducido automÔticamente. Idioma de origen era holandés
het product voldoet zeker aan mijn verwachtingen en is zeer betaalbaar.
Revisado por Alain
Indispensable para recargar baterías en un automóvil.
Esta opinión se ha traducido automÔticamente. Idioma de origen era francés
Indispensable le le rechargement des batteries dans une automobile.
Revisado por Didier
El producto se ve bien y es adecuado, ahora solo el tiempo dirĆ” si es confiable ...
Esta opinión se ha traducido automÔticamente. Idioma de origen era francés
Le produit semble bien et adaptƩ, maintenant seul le temps dira s'il est fiable...
Revisado por Wilfried
Hasta ahora todo estĆ” bien, funciona como se describe.
Esta opinión se ha traducido automÔticamente. Idioma de origen era alemÔn
bisher alles gut, Funktion wie beschrieben.
Seguridad del producto

Fabricante / UE Persona responsable

Fabricante subtel GmbH
Dirección Mainzer Str. 3, Berlin, 10247, Alemania
E-mail info@subtel.es
Ficha de datos de seguridad descargar

Productos relacionados

TambiƩn te puede gustar...

ENVƍO RƁPIDO

En toda la penĆ­nsula

Asesoramiento gratuito

Llama a nuestro equipo de atención al cliente

DESDE 2004

Especialistas en electrónica

3 aƱos de garantƭa

En todos nuestros productos